Si Të Njihni Një Përkthim të Vlefshëm Ligjërisht në Kosovë dhe Jashtë Vendit

July 16, 2025

Nëse keni dokumente për t’i dorëzuar në gjykata, universitete, ambasada apo institucione të huaja, përkthimi i tyre duhet të jetë ligjërisht i vlefshëm. Shumë qytetarë nuk e dinë që një përkthim i bërë nga persona jo të licencuar ose pa vulë gjyqësore mund të refuzohet dhe të sjellë vonesa, kosto shtesë apo madje të prishë një aplikim të rëndësishëm.

Çfarë e bën një përkthim të vlefshëm?

1️⃣ Përkthyes i licencuar nga Këshilli Gjyqësor i Kosovës (KGJK)
Vetëm përkthyesit e regjistruar dhe të pajisur me licencë mund të ofrojnë përkthime zyrtare të njohura nga gjykatat dhe noteria.

2️⃣ Vula dhe nënshkrimi gjyqësor apo noterial
Dokumenti duhet të ketë vulë gjyqësore ose të noterizohet sipas rastit, për të dëshmuar vërtetësinë.

3️⃣ Përputhja me kërkesat ndërkombëtare
Për shumë dokumente që dorëzohen jashtë vendit, duhet të keni edhe apostille ose legalizim përkthimi sipas marrëveshjeve ndërkombëtare.

Pse duhet ta kontrolloni përkthimin?

  • Shumë persona bien pre e përkthimeve “jozyrtare”, që nuk pranohen nga ambasadat apo institucionet.
  • Përkthimi i pavlefshëm mund të shkaktojë humbje kohe, kthim të aplikimit ose pagesa shtesë për ta rregulluar më vonë.
  • Në disa raste, përkthimi jo i saktë mund të ketë pasoja ligjore.

Si ta verifikoni?

✅ Pyesni përkthyesin nëse ka licencë të vlefshme.
✅ Kontrolloni që dokumenti final të ketë vulë dhe nënshkrim.
✅ Ruani një kopje të noterizuar për çdo rast.

Përkthime Aura — Garantues të vlefshmërisë ligjore

Zyra jonë bashkëpunon vetëm me përkthyes të licencuar nga KGJK dhe ofron përkthime me vulë gjyqësore, të njohura në Kosovë dhe në ambasadat apo universitetet jashtë vendit.

Na kontaktoni:

💼 Për çdo përkthim zyrtar, na vizitoni në Bulevardi Bill Klinton, Prishtinë.
📞 Tel: +383 48 634 395 | +383 48 914 914

Përkthe dokumentin tënd sot
Sot është dita për të filluar aplikimin tuaj me një përkthim të saktë dhe të pranuar zyrtarisht.Na dërgoni dokumentin tuaj dhe ne kujdesemi për pjesën tjetër.
Na dërgo dokumentin